• 搜罗全球艺术精品
 

无尽的平原:艺术家波利·摩根(Polly Morgan)专访 Pt.1

2012/8/3

英国艺术家波利·摩根(Polly Morgan)以其利用动物标本创作的作品而声名远播,她巧妙地将传统上被看作是迎合了低级趣味或是令人毛骨悚然的作品转变成了优美且非常受欢迎的创作。波利·摩根(Polly Morgan)一开始跟随专业的动物标本剥制师George Jamieson学习过相关的技巧。她在创作过程中试图保留住腐烂与死亡之间的那些时刻,并且受到了当时许多YBA艺术家的鼓励。她第一批作品的其中一件——蜷缩在一只香槟酒杯中的小白鼠——在2005年伦敦动物园艺术博览会(Zoo Art Fair)开幕前就被买走了。接踵而至的便是各位收藏家、各种展览以及人们给她冠以的恶名,她的故事也演变成了城市艺术中的一个传奇。

波利·摩根(Polly Morgan)目前为止规模最大的装置作品正在伦敦All Visual Arts展出,展览不仅包含了使她成名的动物标本,还包含了利用鸟的骨灰创作而成的画作及其它混合材料的雕塑作品。这场名为“无尽的平原(Endless Plains)”的展览受到了波利·摩根(Polly Morgan)近来前往塞伦盖蒂平原的旅程以及她自己与死亡的“亲密接触”的启发,通过充满诗意而又怪诞的叙述形式阐释了生命的循环以及死亡的必然性。来自《每日播报》的Michelle Schultz在近日对这位艺术家进行了专访。

Installation View of “Endless Plains”

Michelle Schultz:能稍微讲讲你去塞伦盖蒂平原旅行的一些情况吗?它在这场展览展出的新作中是怎样被阐释出来的?

Polly Morgan:平原上凌乱的死尸给了我灵感,它们中有许多都被秃鹰吃光了内脏。它们的皮肤干在了骨头上,看起来就如同标本一样。看到这种生死并存的场景,我感觉它们生命的全部过程都在我面前放映了一遍似的。“Endless Plains”是对塞伦盖蒂平原的转译,可以说这个词语能够完美地描述这片平原给我带来的感受。

Michelle Schultz:你自己与死亡的遭遇也在这场展览的相关方面中提到了——这是如何影响你的作品的?或者更准确地说,你是怎样感知到生与死之间的界限的?

Polly Morgan:这是另一个提醒了我自己也处于这条生死链条中而无法回避它的信号。我对我自己带有坏疽这一事实很感兴趣——也就是说我身体的一部分已经死了,并且在我的体内腐烂了,我是一个同时活着而又死了的人。这源自手术后的感染,细菌在感染处进行扩散——这感觉像是一次侵略,引导我去思考寄主与寄生物之间的关系,这逐渐地改变了我展览的方向。

Installation View of “Endless Plains”

Michelle Schultz:我也感觉到了。你之前的许多作品都是安静而又充满诗意的,但最近的许多雕塑作品却显得更加暴力和有侵略性,这在某种程度上也算是风格奇特吧——它可以看作是由你最近的经历产生的结果。

Polly Morgan:也许可以这样说。这同样也因为我对自己过去的作品感到有些厌倦了,它们变得没有挑战性了,也太容易被接受。一旦我没有什么感觉了,我就想开始改变,在恋爱、工作或是其它事上都是这样。我并不是想让自然变得伤感——虽然我的某些作品似乎有点接近这个方向——我只想让它以其本来的样子被展现出来;自相残杀、掠夺成性而又令人紧张不安。

Michelle Schultz:在我看来,你目前的作品似乎不像之前所说的那样尝试去保存死亡与腐烂之间的时刻了,你现在更想去保存腐烂这种状态本身。我的看法对吗?

Polly Morgan:我没有真正想过这个问题,但你说得很对。对我来说,仅仅将这些动物当作一种装饰品来展示已经远远不够了;我希望能够更进一步,去展示一具已经死去的身体会发生什么或是它是怎样死的——虽然这有些不切实际。

Installation View of “Endless Plains”

相关新闻

无尽的平原:艺术家波利·摩根(Polly Morgan)专访 Pt.2

帮助中心 | 配送与验收 | 售后服务 | 服务协议 | 隐私政策 | 作品收集 | 关于我们 | 联系我们
艺术眼版权所有 © 2017 京ICP备2023014539号-1 京公网安备11010502033416号