• 搜罗全球艺术精品
 
首页 > 艺术家 > 艺术家视频
艺术家频道 - 岛

”你“——邵帆(昱寒)个展

记者:     摄影师:王艺戈     日期:2018.11.14

麦勒画廊荣幸地宣布艺术家邵帆(昱寒)苏州博物馆个展“你”将于11月9日开幕。该展览将较为全面地呈现邵昱寒自1989年至2018年以来的创作。此次展览也是他2018年6月在德国路德维希美术馆举办的同名大型个展的延续。
Galerie Urs Meile is honored to announce You, the solo exhibition of artist Shao Fan (courtesy name Yu Han) will be held at Suzhou Museum on November 9, 2018. This solo show is a comprehensive exhibition of the artist's practice from 1989 to 2018. It is also a continuation of the exhibition of the same title held this June at the Ludwig Museum.

邵帆,字昱寒,是极少数可以任意游走在雕塑、油画、水墨以及园林、建筑、设计之间,而又以鲜明独特的观点、贯串始终的中国当代艺术家。他的作品内敛而有张力,格调高远,简洁克己,以其安静审慎的视角表达着对当下世间万物的态度。 在他曾多次描摹的主题“兔子”的肖像创作中,他尽量去除习惯性的视觉经验,假借动物的视角看动物,从此赋予“小”动物以极大的自尊,他与所描绘的对象彼此渗透,以超出通常观看视角的特殊体验创作出新的意象。他笔下的大体量动物与观者面对面,相互注视,我认知你,也重新认知了自己。恰如刚刚举办过《你——昱寒个展》的德国路德维希美术馆馆长比亚提女士所描述的那样:“画中的他们注视着你,眼神平静、悠然,却看穿一切,距离如此之近,却又遥不可及”。

Shao Fan, courtesy name Yu Han, is one of the few Chinese contemporary artists able to move freely between sculpture, oil painting, ink painting, landscape design, architecture and design while maintaining a fresh, unique viewpoint. His works are reserved yet full of tension, with a lofty, restrained tone, conveying his attitudes on the state of the world through a serene, cautious gaze. In his recurring “rabbit” portraits, he has striven to strip away any vestiges of habitual visual experience, and to view animals from an animal perspective. In this way, he has granted these “little” animals great dignity. Artist and subject penetrate each other, transcending ordinary vision to reach a unique experience that produces new imagery. The large animals in the painting meet the viewer’s gaze head on as one acknowledges the other and in turn learns more about themselves. As Beate Reifenscheid, director of Ludwig Museum, which just held the exhibition You–Shao Fan, said, “They look at you with stoic serenity, with a gaze that is as penetrating as it is unapproachable.”

他的艺术状态是独立的、孤寂的、冷峻的,无论是他的油画作品,水墨作品,还是他的雕塑作品都展现出极端的平静与安宁,浸满内在的生命张力。与作品对视,仿佛参与修禅。一笔一缕,纤毫毕现,与其说是他个人的艺术,对古代经典的追忆?毋宁说是对当下世界的回应。

His artistic state is independent, isolated and cold. His works, whether in oil, ink or sculpture, all present extreme peace and serenity, permeated with an inner tension of life. Meeting the gaze of his artworks is like meditation. In one brushstroke after another, what emerges is not so much his individual art or recollection of the old classics as it is a response to the world today.


 

其他视频
换一换
帮助中心 | 配送与验收 | 售后服务 | 服务协议 | 隐私政策 | 作品收集 | 关于我们 | 联系我们
艺术眼版权所有 © 2017 京ICP备17033426号-1 京公网安备11010502033416号